FeaturedKIBRIS

İki toplumun gazetecilerinin barış dili çalışmalarına destek

Mağusa İnisiyatifi yaptığı açıklamada, İki toplumun gazeteciler birliği temsilcilerinin bir araya gelerek, Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı (AGİT) himayesinde ürettiği Önem Taşıyan Kelimeler Sözlüğü’ne destek belirterek, “Kıbrıs’ta basının ortak kabul görecek bir dil kullanması için konsensüs sözlüğü oluşturulması inisiyatifi medyada barış dilini oluşturmaya yönelik bir çalışmadır” dedi.

İnisiyatif’ten yapılan yazılı açıklamada şu ifadelere yer verildi:

“İki toplumun gazeteciler birliği temsilcilerinin bir araya gelerek, Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı (AGİT) himayesinde ürettiği Kıbrıs’ta basının ortak kabul görecek bir dil kullanması için bir konsensüs sözlüğü oluşturulması inisiyatifi medyada barış dilini oluşturmaya yönelik bir çalışmadır.

Bu ortak sözlük, hassasiyet yaratan belli tanımları, anlamını kaybetmeden kabul edilebilir alternatif kelimeler kullanarak medyada barış dilini inşa etmeyi hedeflemektedir. Bu sözlükte Kıbrıslı Rum ve Kıbrıslı Türk gazeteciler belli kelimeler üzerinde alternatifler üretmeyi başarmıştır. Belli kelimeler üzerinde de ortak yeni bir söz bulamamış ama hassasiyet yaratan kelimelerin kullanılmasını karşılıklı olarak not etmiştir.

Bu çalışma on yıllardır süren Kıbrıs sorununda medyanın rolünü olumlu anlamda dönüştürmek için çoktan yapılması gereken bir hamledir. Bu açıdan çalışma son ürünü değil bir başlangıcı temsil etmelidir. Devamlılığının sağlanması ve geliştirilerek zenginleştirilmesi gerekmektedir.

Üzülerek görüyoruz bir başlangıcı temsil eden bu konu belli odaklar tarafından manipüle edilmektedir.  Kıbrıs Rum toplumunda ortak sözlük konusunda çeşitli açıklamalar yapılmaktadır. Açıklamalar çeşitli medya organlarının yanı sıra, siyasi parti temsilcileri ve Kıbrıslı Rum lider Nicos Anastasiadis’i de içermektedir.

İçerikten bağımsız olarak konu hassasiyet yaratan olayların unutturulmaya çalışılması olarak değerlendirilmektedir. Bir rehber niteliğinde üretilen ortak sözlük, ifade özgürlüğünü sınırlandıran bir davranış olarak görülmektedir.

Oysa ki, tüm bunlar asılsız ve yapılan çalışmanın amacıyla ilişkisiz eleştiriler ve provokasyon amaçlı ortaya konulan iddialardır.

Kıbrıs Türk ve Kıbrıs Rum gazeteciler örnek bir davranış sergileyerek, mesleklerinde barış gazeteciliğini ileriye taşıyarak, dil üzerindeki statükoya karşı alternatif sunmuşlardır.

Mağusa İnisiyatifi olarak bizler:

  • Kıbrıslı Rum ve Kıbrıslı Türk gazetecilerin barış dilini oluşturmaya yönelik attıkları bu adımı yürekten destekler, devamlılığı için cesaretlendiririz.
  • Aynı zamanda, konuya manipüle ederek insanların geçmişten kalan acılarını sömürmeye çalışanları da güçlü bir şekilde kınadığımızı belirtmek isteriz.
  • Ağırlıklı olarak Kıbrıs Rum tarafında ortak sözlükle ilgili yapılan olumsuz açıklamaların üzerinden, fırsatçılık yapıp suçlama oyunlarına olanak yaratılmaması gerektiğini vurgulamak isteriz.
  • Kıbrıs sorunuyla ilgili süreçlerde yetkili olan makamlarla, Liderlikleri açıklamalarını yaparken iki toplumlu sözlüğün önerilerini benimseyerek yapıcı bir dil kullanmaya davet ederiz.
  • Barış dilinin hakim kılınması için ortak sözlüğün önemli bir referans noktası olduğunu belirtir, bunun için ilgili örgütlerin bir takip mekanizması oluşturmasını ve buna yönelik kamuoyu açıklamalarında tarafları izleyip gözlemleyecek, barış dili takibini yapacak bir çalışmanın başlatmasını talep ederiz.”

 

 


Benzer Haberler

Döviz piyasaları sakin seyrediyor

Voice Kıbrıs Haber

Yeşil Hat Tüzüğü’nün yürürlüğe girmesinin 20’nci yılı… Ledra Palace Otel’de etkinlik düzenlendi

TAK

“Serdal Gündüz, Ebeler ve Hemşireler Birliği’ne başvurması için yardım etti”

Voice Kıbrıs Haber

Şampiyon Melekler’in anısına “Yasak Şubat” adlı klip çekildi

TAK

Bazı bölgelerde 2 saatlik elektrik kesintisi yapılacak!

TAK

Mağusa’daki altı plaj 15 Mayıs itibarıyla hizmet vermeye başlıyor

TAK